(손님의 신용대출 한도액이 초과되었다)

상점에서 현금 대신 크레디트 카드를 내놓으면 대개 그 크레디트 카드가 아직도 유효한 카드인가, 그리고 아직 신용 대출 한도액이 넘지 않았는가를 먼저 확인하는 절차를 밟는다. 확인 결과 그 카드를 받을 수 없다는 메시지를 받으면 점원이 손님에게 I'm sorry but your credit card maxed out 또는 I'm sorry but you're over your credit limit. 라고 말한다.

둘 다 "미안하지만 손님의 신용대출 한도액이 초과되었다는 뜻이다. 또한 먹지를 이용하여 영수증을 만들어 주는 것을 받을 때는 그걸 받아 집에 가져와서 찢어 버리는 것이 좋은데 먹지를 달라고 할 때는 Let me keep the carbon, please. 라고 말하면 된다.


*Dialogue*
Cashier : I'm sorry but your credit card maxed out.
죄송하지만 손님의 그레디트 카드는 신용대출 한도액이 넘었습니다.
Customer : Is that right? In that case, I think I'll pay cash.
그래요? 그렇다면 현금으로 내지요.


<영어한마디 designtimesp=23023>
저작권자 © 평택시민신문 무단전재 및 재배포 금지